CV Benoit Chapron :: Management :: Commercial

SouthPasadena(南帕萨迪纳)
South Pasadena (also translated as South Pasadena) is a city in Los Angeles County, California, with an area of 8.9 square kilometers and a population of 24292 in 2000.
南帕萨迪纳 (South Pasadena,又译南巴沙迪那)是美国加州洛杉矶县的一个城市,面积8.9平方公里,2000年人口24,292人。
Bridgeport(布里奇波特)
Bridgeport (Connecticut), or Bridgeport, is the largest city in Connecticut (population 137912 in 2006) [1] and the fifth largest city in New England. It is located on the shore of Long Island Bay and at the mouth of pekouk river. Bordering the long island Strait and near the pecurock estuary, it is 96 kilometers northeast of New York, with a population of 142000 (1980). It was established as a residential area in 1639 and built in 1836. Its industry developed rapidly from 1890 to 1910. The main industries include electrical materials, machine tools, helicopters and other aircraft, auto parts, missile parts, munitions, brass products, etc.
布里奇波特 (Bridgeport, Connecticut),或译桥港,是美国康乃狄克州最大的城市 (2006年人口137,912人)[1] 、新英格兰第五大的城市。位于长岛湾岸、佩阔诺克河河口。滨长岛海峡,近佩库诺克河口,在纽约东北96公里,人口14.2万(1980),1639年设居民点,1836年建市,1890-1910年间工业发展迅速。主要工业有电料器材、机床、直升飞机和其他飞行器、汽车零件、导弹部件、军需品、黄铜制品等。
NewHaven(纽黑文)
New Haven (English: city of New Haven), also known as new haven, is the second largest city in Connecticut. It is located in New Haven County, on the port of new haven and on the North Bank of Long Island Bay. According to the 2011 census, the population of new haven is 129585. New haven is generally considered to be in the middle of the two metropolitan areas of New England and New York. Therefore, New Haven's culture and values are similar to the two metropolitan areas respectively. The nickname of new haven is "elm city" or "elm city", because new haven once had a large number of elms with a long history. Although these elms have been infected by Dutch elm disease in recent years, new haven is still a green city. The world famous Yale University is located here. New haven is considered the first planned city in the United States (1638). New haven is also the birthplace of former US President George W. Bush.
纽黑文市(英语:City of New Haven),又称纽海文市,为美国康涅狄格州的第二大城,位于纽黑文县境内,纽黑文港上,长岛海湾北岸。根据2011年的人口普查,纽黑文市的人口为12万9585人。纽黑文市一般认为处于新英格兰和纽约两大都会区的中间,也因此纽黑文的文化和价值观也分别与这两大都会区都有相似之处。纽黑文市的别名为“榆木市”或"榆城"(Elm City),因为纽黑文市曾经拥有为数众多和历史悠久的榆树。尽管这些榆树近年来都受到荷兰榆树病(Dutch Elm Disease)的感染,纽黑文仍旧是一个充满绿意的城市。世界著名的耶鲁大学就坐落在此。纽黑文被认为是在美国境内的第一个规划城市(1638年)。纽黑文市也是美国前总统乔治·W·布什的出生地。
Gainesville(盖恩斯维尔)
Gainesville (Florida) is the county seat of Alachua County, Florida. It covers an area of 127.2 square kilometers and has a population of 108655 in 2006. A city of North Central Florida in the southeastern United States. 116 kilometers southwest of Jacksonville. The population is 81000. The city was founded in 1869. The surrounding area is rich in fruits, vegetables and tobacco. It is a trade center. Industry is also developed, including wicker boxes, electronic parts, wood, meat packaging and food processing.
盖恩斯维尔 (Gainesville, Florida)是美国佛罗里达州阿拉楚阿县的县治。面积127.2平方公里,2006年人口108,655人。美国东南部佛罗里达州中北部的城市。在杰克逊维尔西南116公里处。人口8.1万。1869年建市。周围地区盛产水果、蔬菜和烟草,是个贸易中心。工业也发达,有柳条箱、电子零件、木材、肉类包装以及食品加工等。
WestPalmBeach(西棕榈滩)
Palm Beach is a tourist town in southeastern Florida. It has always played the role of super rich in the United States, because it is the most famous billionaire area in the United States, and it is also a resort for American billionaires. Every year, it attracts super rich people from the United States and even all over the world to come here for vacation. Therefore, the tourism industry of Palm Beach is quite developed. Palm Beach is also one of the regions with the highest luxury house prices in the United States, with an average luxury house price of more than $49 million.
棕榈滩是属于美国佛罗里达州东南部的旅游城镇,在美国一直扮演着超级富有的角色,因为这里是美国最有名的亿万富豪区,这里也是美国亿万富豪的度假胜地,每年都有吸引美国乃至世界各地超级富豪到此度假,因此棕榈滩的旅游业相当发达。棕榈滩也是美国豪宅价格最高的地区之一,平均豪宅价格超过4900万美元。
PanamaCity(巴拿马城)
Panama City, FL / Panama City is located in Florida in the south of the United States
美国PANAMA CITY,FL/巴拿马城位于美国南部的佛罗里达州.
Pensacola(彭萨科拉)
Pensacola is a city and military port in northwest Florida. Near the Gulf of Mexico. The population is 57000 and 289000 (1980) in large urban areas. It has been a Spanish colony since 1559. From the early 18th century to the 19th century, the ownership was transferred between Spain, France and Britain. It was owned by the United States in 1821 and became an important naval base and naval aviation base. It retains the strong customs and culture of the Spanish era. The main industries include synthetic fiber, chemicals, shipbuilding, food, wood processing, etc. The fishing industry is very prosperous.
彭萨科拉(Pensacola)是美国佛罗里达州西北部城市、军港。临墨西哥湾。人口5.7万,大市区28.9万(1980)。1559年起为西班牙殖民地。自十八世纪初到十九世纪,归属权转换于西、法、英三国之间,1821年为美国所有,并成为重要的海军基地和海军航空基地。保留着浓厚的西班牙时代的风俗文化。主要工业有合成纤维、化学药品、造船、食品、木材加工等。渔业很盛。
Jacksonville(杰克逊维尔)
Jacksonville is the largest city in Florida and one of the commercial, financial and insurance centers in the southeast of the United States. Located in the northeast of the state, it crosses the St. Johns River and is 32 kilometers away from the estuary in the East. The population is 635000 (1990), of which blacks account for 1 / 4. The large urban area includes 5 counties such as Duval, covering an area of 1968 square kilometers. It was founded in 1822 and established in 1832; Named in memory of President Andrew Jackson (1767-1845). Early war; Urban development is slow. It was destroyed by a fire in 1901. Post reconstruction, rapid development; It has become a major seaport and industrial and commercial center along the southeast coast of the United States. The port is excellent, the channel water depth is about 10m, and ocean ships can enter and leave freely; There are many waterfront docks.
杰克逊维尔是美国佛罗里达州最大城市,美国东南部商业、金融、保险的中心地之一。位于州东北部,跨圣约翰斯河,东距河口32公里。人口63.5万(1990年),其中黑人占1/4。大市区包括杜瓦尔等5县,面积1968平方公里。始建于1822年,1832年设市;为纪念安德鲁·杰克逊总统(1767-1845)而命名。早期因战争;城市发展缓慢。1901年被大火所毁。后重建,发展迅速;成为美国东南沿海主要海港和工商业中心。港口优良,航道水深约10米,远洋轮船可自由进出;滨河多码头。
Naples(那不勒斯)
Naples (also translated into Napoli and Napoli; Italian: Napoli; Naples: n à Pule; English: Naples) is the largest city in southern Italy, the capital of Campania and Naples Province, with an urban area of 117 square kilometers and a population of slightly less than 1 million. Naples metropolitan area has a population of about 3.8 million, It is the third largest metropolitan area in Italy and the 15th largest metropolitan area in Europe after Milan and Rome. Naples is the largest city in southern Italy. It has beautiful scenery and is one of the most famous scenic spots in the Mediterranean. Mount Vesuvius is located in the southeast of Naples, with an altitude of 1281 meters. It is an active volcano and has erupted many times in history, The most famous one was the massive eruption in AD 79. The scorching pyroclastic flow destroyed the prosperous ancient city of Pompeii at that time. There are observation stations near the volcano. The most beautiful place in Naples is the beautiful santalukia coast. The sunrise scenery here is very beautiful. Across the bay of Naples, you can overlook Mount Vesuvius. The Naples palace was built in the 17th century. It was once the residence of the governor and the king. It is now the National Library, Newcastle and the National Art Museum. Naples began 600 years ago, It is famous for its rich history, culture, art and food. Naples historical center is listed as a world cultural heritage by UNESCO. It has played an important role in most of its 2500 year history. The city was founded by the ancient Greeks and played an important role in "great Greece"; Later, the Romans, Normans and Spaniards left their mark in the city, which was also the capital of the two Sicilian kingdoms ruled by the Bourbon dynasty until Italy was unified. In addition, Naples, a team of Serie A, ranked 520th in Serie A in the 2014-2015 season. On December 26, 19, Naples ranked 252th in the list of the top 500 global cities in 2019.
那不勒斯(又译纳波利、拿坡里;意大利语:Napoli;那不勒斯语:Nàpule;英语:Naples)是意大利南部的第一大城市,坎帕尼亚大区以及那不勒斯省的首府,城市面积117平方公里,人口略低于100万,那不勒斯都会区有大约380万人人口,是仅次于米兰和罗马的意大利第三大都会区和欧洲第15大都会区,那不勒斯是意大利南部第一大城市,该城风光绮丽,是地中海最著名的风景胜地之一,维苏威火山位于那不勒斯市东南,海拔高度1281米,它是座活火山,历史上曾多次喷发,最著名的一次是公元79年的大规模喷发,灼热的火山碎屑流毁灭了当时极为繁华的庞贝古城。火山附近建有观测站,那不勒斯最秀丽的地方是风光明媚的桑塔露琪亚海岸,这里的日出景色十分美丽,隔着那不勒斯湾,可以眺望到维苏威火山,那不勒斯王宫建于17世纪,曾是总督和国王的寓所,现为国立图书馆、新堡和国家美术馆,那不勒斯始于前600年,以其丰富的历史、文化、艺术和美食而著称,那不勒斯历史中心被联合国教科文组织列为世界文化遗产,在其存在的2500余年历史中,大部分时间都扮演着重要角色,该市为古希腊人所创建,在“大希腊”中扮演重要角色;后来,罗马人、诺曼人和西班牙人都在该市留下了自己的印记,也曾经是波旁王朝统治的两西西里王国的首都,直到意大利统一,此外,意甲球队那不勒斯在2014-2015赛季的意甲排名第5,2019年12月26日,位列2019年全球城市500强榜单第252名。
WarnerRobins(华纳罗宾斯)
Warner Robins, Georgia is one of the cities located in Houston County, Georgia, with an area of 59 square kilometers. According to the 2000 census, the city has a total population of 48804. The city used to be called York (York) during World War II, in order to ensure the settlement of a military base for army aviation, it was renamed after brigadier general Warner Robbins. When the U.S. Air Force was founded in 1947, the base was named Robbins air force base. The base is the largest employer in Georgia, with more than 21000 employees, most of whom are non military official Clerk.
华纳罗宾斯市 (Warner Robins, Georgia) 是一个位于美国乔治亚州休斯顿郡的城市之一, 面积59平方公里,根据2000 年的人口普查这座城市有总人口48,804人。这座城市原来名为约克 (York), 二次世界大战期间,为了确保一个陆军航空兵的军事基地在此落户,它被重新以陆军准将华纳罗宾斯的名字命名。当一九四七年美国空军创立时,基地被命名为罗宾斯空军基地,该基地是美国乔治亚州最大的雇主,有超过 21,000 员工,大部分为非军人的公务员。
Macon(梅肯)
Macon, USA. A city of central Georgia on both banks of the okmlgee River, 125 kilometers southeast of Atlanta. With a population of 150000, blacks account for more than one third. Built in 1823. Transportation hub. In the early days, cotton weaving industry was developed. Now, in addition to the developed textile industry, there are many industries such as agricultural machinery, automobile and aircraft parts, fertilizer, flour, food processing, pottery (high-quality pottery produced nearby).
梅肯(Macon),美国。乔治亚州中部城市,跨奥克姆尔吉河两岸,在亚特兰大东南125公里。人口15万,黑人占三分之一以上。建于1823年。运输枢纽。早期棉织业已发达,现除发达的纺织工业外,还有农机具、汽车和飞机零件、肥料、面粉、食品加工、陶器(附近产优质陶土)等多种工业。
Alton(奥尔顿)
Alton is located in Madison, Illinois.
奥尔顿位于美国伊利诺伊州麦迪逊。
Cairo(开罗)
Cairo (Arabic: القاهرة; Cairo), the capital and largest city of Egypt, is also the largest city in Africa and the Arab world. Across the Nile River, the city is the political, economic, cultural and transportation center of the whole Middle East, located in the northeast of Egypt. Across the Nile River, Cairo is magnificent and spectacular. It is the political, economic, cultural and commercial center of the whole Middle East region. Cairo is composed of Cairo Province, Giza province and qaljub Province, commonly known as greater Cairo. The highest average temperature in summer is 34.2 ℃ and the lowest is 20.8 ℃; In winter, the maximum temperature is 19.9 ℃ and the minimum temperature is 9.7 ℃. Cairo is one of the oldest cities in the world. It is also a rare ancient city in the world that has suffered the least war damage. Moreover, through the continuous construction and expansion of dynasties and governments, this ancient and modern big city has been formed. Cairo is located at the southern end of the Nile Delta. Most of Cairo has a subtropical desert climate. In Cairo, mosques and minarets can be seen everywhere. In Arabic, the minaret is called "minar", which refers to the place where the preacher stands and calls people to pray. Since the 7th century, with the wide spread of Islam in West Asia and North Africa, the art of mosque architecture has developed continuously, and the minaret has evolved into various styles, becoming an indispensable part of mosque architecture and a highlight of Cairo city. On November 29, 2019, Egyptian Airlines opened a direct flight from Hangzhou to Cairo. On December 26, 2019, it ranked 97th on the list of global top 500 cities in 2019.
开罗(阿拉伯语:القاهرة;英语:Cairo),属埃及首都及最大城市,也是非洲及阿拉伯世界最大城市。城市横跨尼罗河,为整个中东地区的政治、经济、文化和交通中心,位于埃及的东北部。开罗横跨尼罗河,气魄雄伟,风貌壮观,是整个中东地区的政治、经济、文化和商业中心。开罗由开罗省、吉萨省和盖勒尤卜省组成,通称大开罗。夏季平均气温最高34.2℃,最低20.8℃;冬季最高19.9℃,最低9.7℃。开罗是世界上最古老的城市之一。也是当今世界上少有的遭受战争破坏最少的古城。而且经历代王朝和政府不断修建和扩建﹐形成这个古今并存、互相辉映的大城市。开罗位于尼罗河三角洲的南端,开罗大部分地区属于亚热带沙漠气候。在开罗,随处可见的建筑物是清真寺和宣礼塔。在阿拉伯语中,宣礼塔称之为“米纳尔”,指宣礼员站着呼唤人们祈祷的地方。从7世纪起,随着伊斯兰教在西亚、北非一带广泛传播,清真寺建筑艺术不断发展,宣礼塔也演变为各种不同的式样,成为清真寺建筑不可缺少的一个组成部分、开罗城区的一大亮点。2019年11月29日,埃及航空开通杭州直飞开罗航线。2019年12月26日,位列2019年全球城市500强榜单第97名。
Naperville(内珀维尔)
Naperville (Illinois) is a city in DuPage County, Illinois, with a small part located in will county. With an area of 92.0 square kilometers and a population of 147779 in 2007, it is the fourth largest city in the state. It opened its port in 1831, became an organic village in 1857 and set up a city in 1890.
内珀维尔 (Naperville, Illinois)是美国伊利诺伊州杜佩奇县的一个城市,小部分位于威尔县。面积92.0平方公里,2007年人口为147,779人,是该州第四大城市。1831年开埠,1857年成为建制村,1890年设市。
Joliet(乔利埃特)
Joliet is a city in northeastern Illinois, 56 kilometers southwest of Chicago. Heavy machinery dominated by railway industry is very popular, as well as chemical, paper and other industries. The population is 78000 (1980). The town was built around 1830 and became a city in 1852. Railway and expressway transportation hubs; A river port near the Illinois Michigan canal (the canal connecting Lake Michigan and the Mississippi River). There are coal mines and limestone mines nearby.
乔利埃特是美国伊利诺伊州东北部城市,在芝加哥西南56公里处。以铁路工业为主的重型机械很盛,还有化学、造纸等工业。人口7.8万(1980)。1830年前后建成镇,1852年成为市。铁路、高速公路交通枢纽;临伊利诺伊-密歇根运河(连接密歇根湖与密西西比河的运河)的河港。附近有煤矿和石灰石矿。
Place Name